成
玉石俱焚 词语解释
解释玉石俱焚
◎ 玉石俱焚 yùshí-jùfén
[good people are destroyed with the bad as the jade and stone are burned up together] 美玉和石头一齐烧毁了。比喻好和坏的同归于尽
-----------------
国语辞典美玉和石头一同被烧毁。语出《书经.?征》:「火炎昆冈,玉石俱焚。」后指不论贤愚、善恶、好坏,同时受害,尽皆毁灭。《三国演义.第一一六回》:「如执迷不降,打破关隘,玉石俱焚!」《初刻拍案惊奇.卷三一》:「既如此,何不乘机反邪归正?朝廷必有酬报。不然他日一败,玉石俱焚。」也作「玉石同焚」、「玉石同烬」、「玉石同沉」、「玉石俱烬」、「玉石俱摧」、「玉石俱碎」。
英语 to burn both jade and common stone, to destroy indiscriminately (idiom)
法语 pièce de jade, bloc de pierre, tout est la proie des flammes, bons et méchants enveloppés tous dans le même malheur
© Gushici.net
玉石俱焚 成语解释
玉石俱焚
【解释】俱:全,都;焚:烧。美玉和石头一样烧坏。比喻好坏不分,同归于尽。
【出处】《尚书·胤征》:“火焱昆岗,玉石俱焚。”
【示例】内无良将,外无救兵,若然攻破,~。 ◎清·陈忱《水浒后传》第十二回
【近义词】同归于尽、休戚与共、风雨同舟
【反义词】泾渭分明、黑白分明、是非分明
【语法】主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义
© gushici.net
玉石俱焚 网络解释
百度百科
玉石俱焚 (汉语成语)
© gushici.net