条目 杯水车薪(杯水車薪)

拼音 bēi shuǐ chē xīn

注音 ㄅㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄜ ㄒㄧㄣ

杯水车薪 词语解释

解释

杯水车薪 bēishuǐ-chēxīn

[a cup of water can't put out the fire on a carload of wood;try to put out a burning cartload of faggots with a cup of water—an utterly inadequate measure] 用一杯水去扑灭一车燃烧的柴草。比喻力量太小,无济于事

犹以一杯水,救一车薪之火也。——《孟子·告子上》

-----------------
国语辞典
杯水车薪bēi shuǐ jū xīn ㄅㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄩ ㄒㄧㄣ
  1. 以一杯水去扑灭一车木柴所燃起的火。语本《孟子.告子上》:「今之为仁者,犹以一杯水,救一车薪之火也。」比喻无济于事。《镜花缘.第一○回》:「就是平日有些小小灵光,陡然大恶包身,就如杯水车薪一般,那里抵得住!」也作「杯水舆薪」。粥少僧多集腋成裘

杯水车薪 成语解释

杯水车薪

【解释】用一杯水去救一车着了火的柴草。比喻力量太小,解决不了问题。

【出处】《孟子·告子上》:“今之为人者,犹以一杯水救一车薪之火也。”

【示例】有新债未动毫分的,除了承许夏鼎三十两外,大有~之状。 ◎清·李绿园《歧路灯》第七十四回

【近义词】杯水救薪、无济于事

【反义词】力济九区、绰绰有余、立杆见影

【语法】复句式;作谓语、宾语、分句;表示力量微小不能解决问题

杯水车薪 网络解释

百度百科

杯水车薪

  • 杯水车薪(bēi shuǐ chē xīn):用一杯水去救一车着了火的柴草,比喻力量太小,解决不了问题。出自《孟子·告子上》。 杯水车薪的薪字,在古代是柴草的意思。