雷大雨小 词语解释
解释雷大雨小
◎ 雷大雨小 léidà-yǔxiǎo
[loud thunder but small raindrops;much said but little done] 比喻说得多,做得少;声势很大,实效很小
这种事情都是雷大雨小,说得那么热闹,并没有多少实惠
-----------------
国语辞典比喻虚张声势。参见「雷声大雨点小」条。如:「警方取缔摊贩,经常是雷大雨小,起不了作用。」
英语 lit. much thunder but little rain; fig. a lot of talk but little action, his bark is worse than his bite
法语 littéralement : beaucoup de tonnerre mais peu de pluie, au sens figuré : beaucoup de paroles mais peu d'actes, il aboie plus qu'il ne mord
© Gushici.net
雷大雨小 网络解释
百度百科
雷大雨小
© gushici.net